Маленькая библиотека всезнайки |
||
Прекрасная Жанетон. Французская сказка.Жил когда-то французский король с королевой, и у них был сын, прекрасный как солнце. Каждое утро, чуть рассветёт, юноша отправлялся на охоту, а с ним сто псарей и семьсот собак. И всегда он возвращался до заката. Но однажды вечером скакун королевского сына вернулся один - хозяин его отбился от своих слуг и заблудился в лесу. Ночь была тёмная, выли волки. Сын французского короля взобрался на вершину огромного дуба и стал следить за четырьмя ветрами небесными. Ни зги не видать. Тогда сын французского короля спустился с вершины огромного дуба, лёг на землю и уснул с обнажённым мечом в руке. Когда он проснулся, солнце уже вставало и пели птички. Целый день сын французского короля блуждал в чаще леса. Он пил из ручья, ел травы и дикие плоды. Потом настала тёмная ночь. Выли волки. Сын французского короля опять взобрался на вершину огромного дуба и стал следить за четырьмя ветрами небесными. Наконец с северной стороны, далеко-далеко, он заметил маленький огонёк. Тогда сын французского короля спустился с вершины дуба и долго-долго шёл к северу. За час до полуночи он постучал в двери замка, затерянного в лесной чаще. Тук-тук! Девушка, прекрасная как солнце, открыла ему. - Здравствуй, красавица! Я сын французского короля. Вот уже три дня и три ночи я плутаю в лесу, умирая от голода и жажды. Ноги мои меня больше не носят. Дай мне поесть, красавица, и приюти до утра. -Сын французского короля, входи, ешь скорее и беги отсюда. Это замок моих родителей, замок Людоеда и Людоедки. Оба очень падки на человеческое мясо. Они сейчас гуляют по лесу, но вернутся, как только начнёт бить полночь. Я не хочу, чтобы они тебя съели. - Красавица, ноги мои меня больше не носят. - Ну что ж, сын французского короля, входи, ешь скорее и прячься под ушат. Сказано - сделано. Людоед и Людоедка вернулись, как только начало бить полночь. Это были великаны, высокие как башни и чёрные как сажа. - У-гу-гу! Прекрасная Жанетон, здесь пахнет человечиной. - Нет, отец! Да нет же, мать! Нет здесь никакой человечины. Поищите и увидите, что я вас не обманываю. Людоед и Людоедка стали всюду искать и ничего не нашли. - У-гу-гу! Прекрасная Жанетон, здесь пахнет человечиной. Ложись-ка спать, а завтра мы получше поищем. Если ты нам солгала, мы тебя съедим. Людоед и Людоедка легли спать. Но Прекрасная Жанетон не торопилась в постель. Из горсточки смолы и стакана собственной крови она слепила пирожок - этот пирожок обладал чудесной способностью говорить за неё до рассвета. Слепив пирожок, Прекрасная Жанетон взяла палку и семимильные сапоги Людоеда и Людоедки. Потом подняла ушат тихонько-тихонько: - Сын французского короля, скорей бежим отсюда. Здесь для нас готовится недоброе. И они вдвоем умчались быстрее ветра. Но Людоед и Людоедка не верили Прекрасной Жанетон и только притворялись, будто спят. - У-гу-гу! Прекрасная Жанетон, иди спать. А пирожок, слепленный Жанетон ответил: - Иду, иду, вот только чепчик сниму. Людоед и Людоедка на минутку заснули. - У-гу-гу! Прекрасная Жанетон, иди спать. А пирожок им отвечает: - Иду, иду, вот только кофту сниму. Людоед и Людоедка на минутку заснули. - У-гу-гу! Прекрасная Жанетон, иди спать. А пирожок в ответ: - Иду, иду, вот только юбку сниму. Людоед и Людоедка на минутку заснули. - У-гу-гу! Прекрасная Жанетон, иди спать. А пирожок снова говорит: - Иду, иду, только причешусь на ночь. Людоед и Людоедка на минутку заснули. - У-гу-гу! Прекрасная Жанетон, иди спать. Пирожок отвечает: - Иду, иду, вот только сниму башмаки. Людоед и Людоедка на минутку заснули. - У-гу-гу! Прекрасная Жанетон, иди спать. Но уже наступил рассвет. Пирожок, слепленный из золы и крови, потерял свою чудесную силу и больше не мог отвечать за Прекрасную Жанетон. Тогда Людоедка вскочила с постели. - У-гу-гу! Тысяча дьяволов! Десять тысяч дьяволов! Прекрасная Жанетон и человечина убежали с палкой и семимильными сапогами. Скорее, муженёк, догоняй их! Через час ты должен их поймать. И тогда мы их съедим! Людоед взял другую палку и стомильные сапоги и полетел беглецам вдогонку быстрее молнии, так что Прекрасная Жанетон и сын французского короля чуть было не попались. - У-гу-гу! - кричал Людоед. - Погодите, разбойники! Погодите, канальи! Но Прекрасная Жанетон могла выручить из всякой беды. Силой её чар она и сын французского короля тотчас же превратились в птичек, поющих в кустах на дороге: - Риу-чиу-чиу! Риу-чиу-чиу! Риу-чиу-чиу! Людоед остановился и стал их расспрашивать: - У-гу-гу! Птичка-невеличка, жду ответа - мальчика и девочки здесь нету? - Риу-чиу-чиу! Риу-чиу-чиу! Риу-чиу-чиу! Больше от них Людоед ничего не добился и вернулся в свой замок. А тем временем Прекрасная Жанетон с сыном французского короля мчались дальше как ветер. - У-гу-гу! Ну как, муженёк, - спросила Людоедка, - поймал ты Прекрасную Жанетон и человечину? - У-гу-гу! Я нашёл только двух птичек, поющих в кустах на дороге. Я стал их расспрашивать. Они отвечали мне только: "Риу-чиу-чиу! Риу-чиу-чиу!" Больше я от них ничего не добился. - У-гу-гу, дурень, да это же они и были! Беги за ними скорей, муженёк. Через час ты должен их поймать. Тогда мы их съедим! Людоед помчался быстрее молнии, так что Прекрасная Жанетон и сын французского короля чуть было не попались. Но Прекрасная Жанетон могла выручать из всякой беды. Силой её чар она и сын французского короля тотчас же превратились в селезня и уточку, плескавшихся и крякавших в канаве у дороги: - Кря, кря, кря! Людоед остановился и стал их расспрашивать: - У-гу-гу! Селезень и утка, жду ответа - мальчика и девочки здесь нету? - Кря, кря, кря! Больше от них Людоед ничего не добился и вернулся в свой замок. А тем временем Прекрасная Жанетон с сыном французского короля мчались дальше как ветер. - У-гу-гу! Ну как муженек? - спросила Людоедка. - Поймал ты Прекрасную Жанетон и человечину? - У-гу-гу! Я нашёл только селезня и уточку. Я стал их расспрашивать, а они отвечали мне только: "Кря, кря, кря!" Больше я от них ничего не добился. - У-гу-гу, дурень, да это же они и были! Беги за ними скорей, муженёк. Через час ты должен их поймать. Тогда мы их съедим! Людоед помчался быстрее молнии, так что Прекрасная Жанетон и сын французского короля чуть было не попались. Но Прекрасная Жанетон могла выручать из всякой беды. Силой её чар она и сын французского короля тотчас же превратились в пастушку, прекрасную как солнце, Бернадетту, стерегущую своё стадо на дороге: - Бэ, бэ, бэ! Людоед остановился и стал расспрашивать её и овечек: - У-гу-гу! Солнышко пастушка Бернадетта, белые овечки, жду ответа: мальчика и девочки здесь нету? - Бэ, бэ, бэ! Больше от них Людоед ничего не добился и вернулся в свой замок. А тем временем Прекрасная Жанетон с сыном французского короля мчались дальше как ветер. - У-гу-гу! Ну как муженек? - спросила Людоедка. - Поймал ты Прекрасную Жанетон и человечину? - У-гу-гу! Я нашёл только пастушку, прекрасную как солнце, Бернадетту, стерегущую своих овечек на дороге. Я стал их расспрашивать. Они отвечали мне только: "Бэ, бэ, бэ!" Больше я от них ничего не добился. - У-гу-гу, дурень, да это же они и были! Беги за ними скорей, муженёк. Через час ты должен их поймать. Тогда мы их съедим! Людоед помчался быстрее молнии, но на этот раз Прекрасная Жанетон с сыном французского короля настолько его опередили, что он уже не мог их догнать. Через неделю они прибыли в Лувр, ко двору французского короля. - Здравствуйте, дорогие родители! - Здравствуй, милый наш сын, мы оплакивали тебя, как мёртвого. - Дорогие родители, я попал к Людоеду и Людоедке, падким на человеческое мясо. Я пропал бы без этой красавицы, Прекрасной Жанетон. Дорогие родители, я люблю её так, что никакими словами не описать. Позвольте мне взять её в жёны, не то я отправлюсь на край света и никогда, никогда не вернусь. - Милый наш сын, не отправишься ты на край света. Бери себе в жёны Прекрасную Жанетон. Сказано-сделано. И долго-долго сын французского короля с Прекрасной Жанетон жили счастливо и богато. |
|
||||||
2010 г. Книжный Червь
|