На главную
Книжный червь
Маленькая библиотека всезнайки

Мифы о Геракле. Подвиг десятый - Коровы Гериона (рассказ для детей)


Геркулес и коровы Гериона
Лукас Кранах Старший, после 1537 г.
Музей Герцога Антона Ульриха, Брауншвейг, Германия.

Богиня Гера всё больше тревожилась, сыну Зевса удаётся выходить из столь опасных и почти невыполнимых ситуаций. Вот и её попытка натравить на Геракла амазонок не увенчалась успехом. Нужно было как можно скорее придумать задачу, столь сложную, что её выполнение будет почти невозможным.

И Гера такую задачу нашла: затребовать у Геракла привести стадо коров Гериона. Что в этом сложного? О, эта задача простому смертному была действительно не под силу.

Герионом звали великана, жившего на крайнем западе Ойкумены (то есть известной Грекам земли), за океаном, на острове Эрифия. Он был сыном Хрисаора, рождённого из крови Горгоны Медузы, и океаниды Каллирои и его почитали как божество заката. Страшен был великан своим обликом, у него было три головы, шесть рук и шесть ног, и нрав жестокий и непримиримый.

Но не это было основной трудностью, ведь Геракл уже боролся и побеждал очень опасных противников. Сложным было добраться до Эрифии, сначала нужно было пройти очень далёкий путь до самого океана на западе, а после перебраться на другую его сторону. Но ещё более сложным представлялось доставить целое стадо по обратному пути.

Ликуя от радости, Гера снова явилась Эврисфею во сне:

Корова
Сардоникс, I в. до н.э.
Государственный Эрмитаж, Санкт-Петербург, Россия

- Ты всё прохлаждаешься, пока ненавистный Геракл бродит по этой земле?! – воскликнула Гера, наводя благоговейный ужас на Аргосского царя. – Но ничего. Я вновь помогу тебе, Эврисфей. Вели Гераклу привести в город стадо коров Гериона, что живёт на острове Эрифия. Вот задача, что будет ему не по плечу.

Узнав, что ему предстоит, Геракл опечалился, но не опустил руки. До сих пор ему удавалось выполнять сложнейшие задачи, возможно ему повезёт и на этот раз. Тайком он отправился в путь, чтобы не брать с собой своего племянника Иолая, ведь путь предстоял самый трудный.

И путь этот занял очень много времени, Гераклу пришлось пройти пешком всю Элладу, а потом соседние земли, а потом ещё и ещё, пока не достиг он моря. Он очень устал, ему хотелось пить и солнце пекло нещадно. Вспыльчивый полубог так сильно разозлился на Гелиоса, правящего солнечной колесницей, ведь это из-за него наш герой страдал от жара светила и жажды, что в сердцах натянул свой лук и пустил стрелу Аполлона прямо в Бога Солнца.

Стрела едва не коснулась ничего не подозревавшего Гелиоса, спокойно делавшего свою обычную ежедневную работу. Взглянув вниз на землю, он увидел истощённого Геракла и расхохотался, крикнув герою:

- Вот это смелость, смертный! Я восхищён твоей наглостью. Что тебе нужно от меня? За твою дерзость, я пожалуй, дам то, о чём попросишь, но лишь единственный раз.

Геракл не стал просить прохлады или денег, ведь он знал, что это не поможет ему по воде добраться до цели, где ждёт его трудная задача. И он попросил:

- Раз так, великий Гелиос, подари мне такую ладью, что доставила бы меня на остров Эрифия и увезла обратно, и такую большую, чтобы влезло в неё целое стадо.

- Да будет так! – провозгласил Бог Солнца.

Геркулес отделяет горы Кальпе и Абила
Франсиско де Сурбан, 1634 г.
Музей Прадо, Мадрид, Испания

В тот же миг на воде у берега появился огромный золотой котёл. Нет, вовсе не корабль подарил Гелиос Гераклу, скорее всего это была ирония, но так или иначе, а своеобразная ладья хорошо плавала по морю и действительно была очень вместительной.

Погрузившись в котёл Геракл направил его прочь от суши в сторону заветного острова. Отдыхая в тени и на морском ветру, он заметил, что котёл его плывёт очень медленно. Подумал он, что так ему ни за что не добраться до цели и снова разозлился, крикнув в сторону воды:

- Я расправлюсь и с тобой, великий Океан, если не направишь моё судно скорее!

Океан его услышал, но он был очень добр и тоже, как и многие боги, следил за успехами сына Зевса. Поэтому ни капли не обиделся, а выполнил просьбу, направив течением котёл Гелиоса на запад. Однако море, по которому плыло судно героя не соединялось с океаном, оно упиралось в огромную скалу. Пришлось Гераклу раздвинуть гору, закрывавшую выход в океан и создать пролив, который называется теперь Гибралтарским. А на северном и южном берегах этого пролива, сын Зевса установил две каменных стрелы, чуть позже их назвали Геракловы столпы.

Добравшись до острова Геракл отправился в его глубь, чтобы отыскать требуемый Эврисфеем крупный рогатый скот. Коровы Гериона были красного цвета и были очень хорошо заметны, поэтому это не составило труда, но трудность состояла в том, что охраняли стадо пастух Эвритион и его верный пёс Орф. Эвритион был одним из многочисленных сыновей Ареса, огромен ростом и силой, а Орф, дитя Тифона и Ехидны, был двуглавым чудовищем, братом Лернейской гидры.

Геракл сражается с Герионом (на земле умирающий Эвритион)
Аттическая чернофигурная вазопись, ок. 540 г. до н.э.
Лувр, Париж, Франция.

Они заметили Геракла и сразу поняли, что задумал незваный гость, а поэтому набросились на полубога без единого колебания. Эта битва была жестокой, но скорой, полубог, победил их в честной схватке. Когда же герой уже вёл стадо красных коров к своему котлу, его настиг Герион, слышавший звуки битвы и сразу же направившийся в погоню за похитителем. Никогда ещё сын Зевса не встречал столь сильного соперника, ему пришлось застрелить великана из лука, ведь своей дубиной он бы ни за что с ним не справился.

Теперь осталось нашему герою доставить стадо в Аргос и предъявить царю Эврисфею и эта задача была, пожалуй, одной из самых нелёгких. Ведь пеший путь от океана был очень длинным. Перебравшись через океан, отблагодарив Гелиоса за помощь и вернув ему золотой котёл, Геракл повёл стадо красных коров к Эврисфею.

В это время на Олимпе, изливаясь желчью, за ним наблюдала Гера. Просто невероятно, что Геракл справляется с поставленной задачей, да и Гелиос с Океаном хороши, так подло предали они Геру, предоставив помощь ненавистному смертному. Злясь, она махнула рукой в сторону одной из красных коров, и та махнув хвостом убежала в неизвестном направлении.

Тяжело вздохнув Геракл отправился на её поиски. Так случилось, что в это время они были на Сицилии, возле владений царя Эрикса, который назвал свой город в честь самого же себя. Увидев необыкновенную корову, пасущуюся прямо у ворот города, он приказал загнать её в стойла, радуясь такому замечательному прибавлению в своём стаде.

Там наш герой и обнаружил свою беглянку. Но Эрикс не отдал корову, сказав, что отдавать её первому встречному-поперечному он не намерен. Между ними случилась перебранка, грозившаяся стать серьёзной ссорой, но на счастье Эрикс был очень хорош в борьбе, а поэтому, веря в свои силы, предложил сделку:

- Сделаем так, я ставлю всю землю в своих владениях на то, что ты не одолеешь меня в борьбе. А ты поставь на это всё стадо своих красных коров. Если ты победишь, получишь и эту корову, и всю землю. Если я выйду победителем, то стадо достанется мне, а ты уйдешь ни с чем.

- Я согласен на твои условия, Эрикс!

Геркулес побеждает царя Гериона
Франсиско де Сурбан, 1634 г.
Музей Прадо, Мадрид, Испания

На том и порешили. Поединок состоялся тем же вечером и Геракл легко одолел Эрикса. Как ни сокрушался царь, а свидетелем их спора был весь город, пришлось Эриксу отдать обещанное. Но нашему герою не нужна была эта земля, лишь своё стадо, и он провозгласил во всеуслышание:

- Я отдаю эту землю туземным (то есть, местным) жителям, но с одним лишь условием: однажды один из моих потомков возможно затребует право её владения и вы подчинитесь.

Немного отдохнув, забрав корову, Геракл снова отправился в обратный путь. В это время Гера проклиная ненавистного смертного, наслала безумие на всё стадо Гериона. Коровы разбежались в разные стороны. Долгие месяцы Геракл собирал коров по разным уголкам Сицилии, но всё же и с этой нелёгкой задачей он справился.

Когда Геракл достиг Италии, он решил немного отдохнуть под ветвями оливковых деревьев. Но проснувшись обнаружил, что часть коров пропала. Он настолько устал гоняться за этими непослушными коровами, что решил не искать беглянок и, когда уже направил стадо в путь, услышал мычание со стороны пещеры, расположившейся неподалёку. Оказалось, что коров похитил местный разбойник по имени Какус. Пришлось герою побороться и с ним.

Валясь с ног от усталости, он довёл стадо до ворот Аргоса и с облегчением передал коров Эврисфею. Царь Аргоса принёс всё стадо в жертву Богине Гере, надеясь задобрить мстительную Богиню и рассчитывая на её будущую помощь.

Рассказывают так же, что однажды один из потомков Геракла много поколений спустя всё же затребовал право владения землями Эрикса. Звали его Дорией, на этих землях он основал город Гераклея.


Labirint.ru - ваш проводник по лабиринту книг


  1. Мифология

  2. В начало раздела

  3. Боги и богини

  4. Мифы о богах, богинях и героях

  5. Люди и Герои

  6. Существа, чудовища и младшие боги



  7. Рейтинг@Mail.ru



    Мифы о Геракле:

  1. Рождение Геракла (рассказ для детей)

  2. Детство Геракла (рассказ для детей)

  3. Юность Геракла (рассказ для детей)

  4. Подвиг первый - Немейский лев (рассказ для детей)

  5. Подвиг второй - Лернейская гидра (рассказ для детей)

  6. Подвиг третий - Керинейская лань (рассказ для детей)

  7. Подвиг четвёртый - Эриманфский вепрь (рассказ для детей)

  8. Подвиг пятый - Авгиевы конюшни (рассказ для детей)

  9. Подвиг шестой - Стимфалийские птицы (рассказ для детей)

  10. Подвиг седьмой - Критский бык (рассказ для детей)

  11. Подвиг восьмой - Кони царя Диомеда (рассказ для детей)

  12. Подвиг девятый - Пояс Ипполиты (рассказ для детей)

  13. Геракл спасает Гесиону (рассказ для детей)

  14. Подвиг десятый - Коровы Гериона(рассказ для детей)